Presentation
I am an experienced and highly qualified translator and a writer with a background in performance. University studies focused on theatre and poetry and I was fortunate to have as tutors, among others, literary critic Christopher Ricks (for a dissertation on Geoffrey Hill) and the poet Geoffrey Hill (for a final year elective paper on European avant-garde literature). As a personal project, I made the first translation into English of Federico García Lorca’s ‘El Público’. Later, in 2020, with many years’ experience as a translator behind me, I took and gained the Chartered Institute of Linguists’ Diploma in Translation. Catalan and Spanish are languages I use, write and translate on a daily basis; and I am also fluent in French. Translations include several contemporary opera libretti and various poetry sequences. In 2022, the Institut Ramon Llull selected my proposal submitted to their programme for literary translators. Three of my translations of sonnets by Mercè Rodoreda appear in Shearsman Magazine (135 & 136) 2023, three in the Summer 2023 issue (Vol. 44, No.2) of New England Review and two are to be published in AGNI Magazine. NER are bringing out an interview with me on translating later this year. An award-winning Barcelona art gallery, A34, is preparing a book that includes poetry by Joan Brossa, Rafael Alberti, León Felipe and Joan Miró together with my translations. As a creative writer, I am the originator and author of a number of opera libretti, with several operas produced and/or commissioned. As a performer I am currently involved in voice over.
Librettist
Sky Disc opera-oratorio.
Idea and libretto Rebecca Simpson, music Ramon Humet.
Oper Halle, Germany, October 2013.
Tales of Liberation opera.
Idea and libretto Rebecca Simpson, music Andy Pape.
Commissioned by Den Ny Opera, Esbjerg, Denmark.
Juana opera.
Idea and libretto Rebecca Simpson, music Enric Palomar.
Oper Halle, Germany / Teatre Romea, Barcelona, 2005; Staatstheater Darmstadt, 2007.
Go to Gallery for photos and files of Juana and Sky Disc.
Idea and libretto Rebecca Simpson, music Ramon Humet.
Oper Halle, Germany, October 2013.
Tales of Liberation opera.
Idea and libretto Rebecca Simpson, music Andy Pape.
Commissioned by Den Ny Opera, Esbjerg, Denmark.
Juana opera.
Idea and libretto Rebecca Simpson, music Enric Palomar.
Oper Halle, Germany / Teatre Romea, Barcelona, 2005; Staatstheater Darmstadt, 2007.
Go to Gallery for photos and files of Juana and Sky Disc.
Translator
BOOKS and CATALOGUES • Mime theatre GEST, Mime Theatre Gest • Guide to the Fundació Miró, Fundació Miró / Polígrafo • Figures of Doubleness, Exhibition Book Comanegra • Barcelona Zerkowitz 1921-1958, Barcelona City Council • Antarctica Time of Change, Arts Santa Monica / GenCat THEATRE / OPERA • Dreamtime Gonçalo Tavares OBNC Barcelona • Sis solos soles/Six solitary solos OBNC Barcelona • Diàlegs de Tirant i Carmesina Rosich OBNC Barcelona • Cantos de Sirena Marc Rosich La Fura dels Baus • Till Death Us Do (final English singing version) Andy Pape • Vacants/Empties Lluïsa Cunillé staged reading given at L'Obrador Internacional conference, Sala Beckett CD BOOKLETS • Pendular Motion Octavi Rumbau Neu Records • Llum (text Vicenç Santamaria) Ramon Humet Ondine • Vocal Folksongs Robert Gerhard Seed Music • Hideouts Manuel Rodríguez Valenzuela Neu Records • Images of Broken Light Josep Maria Guix Neu Records • Legacy Anna Alès & Alexander Fleischer Seed Music • Temperaments Farrés & Hervada Seed Music • Les Set Fulles de Faig Marigó/Mezquida Seed Music • Embrujo Enrique Cofiner • Besties Joan Díaz Seed Music • Images Josep Maria Guix Neu Records • Offertorium Barcelona Clarinet Players Seed Music • Homage to Martha Graham Ramon Humet Neu Records • Intertwined Paths Joel Bartlett Seed Music • Multiplicidad Luis Codera Siemens Foundation • Requiem Bernat Vivancos Neu Records • Niwa Ramon Humet Neu Records • Mi Canción (letras) Beatriz Aguiar Connecting Cultures • Taqasim Marcel Khalifé Connecting Cultures • Dui Droma Martin Lubenov Connecting Cultures • La Judería Yasmin Levy Connecting Cultures • Abacai Benjamin Taubkin Connecting Cultures CONCERT PROGRAMMES • Queen Elizabeth Hall, London (for Institut Ramon Llull) • National Music Auditorium (ANM), Madrid ART GALLERY EXHIBITIONS • Galeria A34, Barcelona • Exhibition SUMER, Fundació Miró, Barcelona AUDIOVISUAL • Barcelona Maritime Museum Audio guide • You Will Be A Man subtitles, docu. film Isabel de Ocampo (candidate for the Goya Awards 2020) PUBLICITY • We Play the Game World Padel Tour 2020 ACADEMIC • PuppetPlays Conference Summary Université Paul Valéry Montpellier 3 INTERPRETER
• Tantarantana Teatre European project Rapport
• Theatre conferences and workshops |
Contact me for translations: Spanish into English, or Catalan into English.
I am a Chartered Linguist (translation) and full member of the Institute of Linguists (CIOL). As such, I am qualified to certify my translations of documents for presentation to institutions in the UK.
I am a Chartered Linguist (translation) and full member of the Institute of Linguists (CIOL). As such, I am qualified to certify my translations of documents for presentation to institutions in the UK.
Qualifications Dip Trans, MCIL CL (CIOL) London; B.A. Hons., Eng Lit, University of Cambridge; CCK Spanish, University of Cambridge; CELTA (Certificate of English Language Teaching to Adults).
Rates in line with European Union Translation rates.
Client satisfaction Rigorous and perfectionist in all my work, I guarantee client satisfaction.
Rates in line with European Union Translation rates.
Client satisfaction Rigorous and perfectionist in all my work, I guarantee client satisfaction.